About us: Translations MON

Translations MON, a translation company

Translations MON was created with the idea that to translate, simply knowing a language in depth is not enough. This is why our work team is made up not just of translators, but also of national and foreign experts from a wide and varied range of sectors: law, engineering, art, medicine, computing, pharmacy, architecture, history, biology, sociology, economics, etc.

This way we ensure that the text is correct from a linguistic point of view and that it sounds natural in its specific field.

Translations MON provides services to over 2,500 clients, whose loyalty it has gained through quality and personalised and immediate support.

Our in-house team and our collaborators constantly enrich our organisation’s experience thanks to interaction with our clients, which allows us to ensure a solution that is perfectly suited to each case.

¿Cómo lo hacemos?

The first step before working with documents is analysing them. Each document requires individual attention, which is why we always choose the appropriate team. Three or more professionals may work on a single project (analysts, processors, translators, managers, revisors, editors, etc). In addition, terminology management (data mining) is just as important as drafting and translating a text, and terminology is regularly reviewed through a Quality Assurance process.
METODOLOGÍA

Fill in the form and you will receive a reply as soon as possible :

    Full name (name and surnames) or Company*

    E-mail*

    • Whenever possible, send the documents scanned in pdf format

    • Send 1 pdf per document

    • Each document must be complete (all pages, front and back)

    • If you take photos with your mobile phone, make sure the document is within the frame. The whole document must be readable

    Translate from*

    To*

    • Cheaper

    • Faster

    • You will receive the sworn translation by e-mail

    • More expensive

    • Takes longer

    • You will receive a scanned pdf of the translation by e-mail and within hours you will receive the translation on paper at the delivery address you

    Deliveries to peninsular Spain and Andorra. Delivery times to other destinations may vary.

    Delivery address (full postal address)*

    Telephone*

    Comments


    * Compulsory fields


    If you don't need a sworn translation, click here

    Whatsapp Contact