Traductor d’idiomes a Traduccions MON

Traductors de tots els idiomes, de més de 60 nacionalitats

El traductor és el nucli dels nostres equips de treball. Fa dècades que Traduccions MON selecciona únicament els traductors més experimentats i amb més preparació. La selecció de traductors professionals de tots els idiomes i de tot el món és una de les feines a les quals dediquem més esforços i temps. Trobar un traductor adequat per a cada traducció és fonamental perquè el text final sigui perfecte.

Sí, tots els idiomes

Tal com passa a tot el món, la majoria de les traduccions es fan en només uns quants idiomes, però que siguin la majoria no vol dir que no es facin traduccions a altres idiomes. Traduccions MON fa traduccions d’albanès, alemany, àrab, aranès, armeni, berber, bielorús, birmà, bosnià, brasiler, búlgar, català, txec, xinès, coreà, croat, danès, eslovac, eslovè, espanyol, esperanto, estonià, eusquera, finès, francès, gal·lès, gallec, georgià, grec, hebreu, hindi, hongarès, indonesi, anglès, irlandès, islandès, italià, japonès, llatí, letó, lituà, macedoni, neerlandès, noruec, occità, persa, polonès, portuguès, romanès, rus, serbi, suec, tailandès, turc, ucraïnès, urdú, etc.

¿Cómo lo hacemos?

El primer pas abans de treballar amb els documents és analitzar-los. Cada document necessita un tractament específic i per això seleccionem l’equip idoni. En un sol projecte hi poden treballar més de tres professionals (analistes, processadors, traductors, gestors, revisors, maquetadors, etc). D’altra banda, la gestió terminològica (data mining) és tan important com la redacció i traducció del text, que es revisa seguint un procés de Quality Assurance.
METODOLOGÍA

Emplena el formulari i rebràs resposta al més aviat possible :

    Nom complet (nom i cognoms) o Empresa*

    Email*

    • Sempre que puguis, envia escanejats en pdf

    • Envia 1 pdf per document

    • Cada document ha d’estar sencer (totes les pàgines, pel davant i pel darrere)

    • Si fas fotos amb el mòbil, enquadra el document i res més. S’ha de poder llegir tot el document

    Traduir de*

    a*

    • Més econòmica

    • Més ràpida

    • Rebràs la traducció jurada per correu electrònic

    • Més cara

    • Triga més

    • Rebràs un escanejat en pdf de la traducció per email i al cap de rebràs la traducció en paper a l’adreça postal d’enviament que ens indiquis

    Enviaments a Espanya peninsular i Andorra. Altres destinacions, pot variar.

    Adreça d’enviament (adreça postal completa)*

    Telèfon*

    Observacions


    * Camps obligatoris


    Si no necessites traducció jurada, clica aquí

    Whatsapp Contact